哈利很快就扫空了自己盘子里的所有食物。
    他按着桌面,迅速地从长桌上站了起来——罗恩和赫敏也紧随其后。
    “我跟你们一起。”我说着也从长桌上站了起来。
    “等等,你们怎么都走啦?你们要去哪?”乔治的嘴里鼓鼓囊囊地塞满了食物,诧异地从他自己的盘子上抬头看着我们,口齿不清地问。
    “今天给我们代课的保护神奇动物教授说海格病了,我们要去看望他。”赫敏说。
    “代课的是四年级,夏为什么也要跟着去?”乔治为了说话,艰难地把食物一口气咽了下去,差点把自己噎住。
    “我……我有点神奇生物上的疑问想跟海格教授请教一下。”
    乔治两口扒完了盘子里剩下的所有土豆泥,从座位上站了起来。
    “带我一个,我正巴不得快点离开今晚那个浑身冒傻气的弗雷德呢。”
    我们离开了城堡,穿过了覆盖着冰雪的场地,朝海格的小屋走去。
    “他怎么和你说的?”乔治问道。
    路上,乔治跟我走在三个四年级的后面,压低声音进行着我们不想让他们听见的对话。κāńdéshù.cōм(kandeshu.com)
    “他跟我道歉了——虽然他根本就没做错什么。”我说。
    “以他那种脑子,看样子也就能想到这种解决方案了。”乔治轻蔑地哼了一声,让我有点不快。
    “嘴巴不要这么坏,乔治,换做是你,你可能也好不到哪去——塞德里克待人总是很真诚,而你呢?你只会耍小聪明。”我恼火地对他说。
    乔治的眉毛挑得快飞到天上去了。
    “我?只会耍小聪明?好啊,如果我只会耍小聪明,那你也半斤八两——你一直喜欢爱耍小聪明的我们带着你玩儿。”
    “哦,带着我玩儿?难道是指要深更半夜邀请我去禁林边上晃荡吗?真对不起,那我宁可跟塞德里克去图书馆待到十一点。”
    “他嘴又笨,脑袋也不灵光,你到底看上他哪儿啦?”
    “尽管胡说八道吧,乔治·韦斯莱,而且谁需要你来管我啦?”
    我跟乔治争执的声音越来越大,让前面的三个人忍不住停下来提醒我们太吵闹了。
    “拜托你们两个安静会吧,”哈利恼火地说,“我们让你们跟着来不是为了听你们吵架的。”
    我急忙闭上了嘴巴,脸颊有点发热。
    我竟然这么轻易地就被乔治给带着跑了——我扭头看了他一眼,发现乔治也是脸上红彤彤的一片,很难说是因为冻的,还是因为他也感到了难堪。
    最后,我们在海格的木屋前停了下来。
    “海格,是我们!”哈利喊道,使劲捶打着门,“快开门!”
    海格没有回答。
    我们听见牙牙在木屋里面抓挠着门,呜呜地低声叫着,但门没有开——哈利又重重地敲了几下。
    罗恩甚至过去敲了敲一扇窗户,里面却还是没有回音。
    “他为什么躲着我们?”赫敏说,“他总不会以为我们介意他是个混血巨人吧?”
    我瞥了一眼乔治,发现他看起来似乎并没有为这句话感到惊讶。
    我早该想到的,乔治不可能没看今天的预言家日报。
    乔治敏锐地察觉到了我的注视,调皮地朝我眨了眨眼睛,好像我们刚刚那番争吵根本没存在过一样。
    最后,是赫敏率先着急地站了出来。
    “海格!”赫敏喊道,一边用力敲打着他的房门,“海格,我们知道你在里面!没有人在乎你妈妈是个巨人,海格!斯基特那个讨厌的女人,你不能让她得逞!海格,快出来吧,你不是在——”
    门突然被打开了。
    赫敏的一句“你早该——”,刚说到一半就卡在了喉咙里。
    我们其他人都惊奇地发现,正在与她面对面的不是海格,而是阿不思·邓布利多先生。
    是我们的校长先生。
    “下午好。”邓布利多校长愉快地说,笑眯眯地望着我们。
    “我们——嗯——我们想看看海格。”赫敏声音很轻地说,仿佛刚刚那个大喊大叫的女孩不是她一样。
    “我已经猜到了,”邓布利多校长说,“你们为什么不进来呢?”
    我们排成一列,逐一进入了海格的小屋。
    哈利走在我前面,他刚一进门,那条名叫牙牙的狗就朝他扑了过去,狂吠着想要舔他的耳朵,吓了我一大跳。
    海格坐在桌旁,面前放着两只大茶杯。
    他的模样十分狼狈,脸上斑斑点点,眼睛又红又肿——他在头发的问题上又走向了另一个极端:他不再想办法把头发弄整洁了,它们现在看起来像是一堆难看地、纠缠在了一起的电线。
    “你好,海格。”哈利说。
    海格抬起了头。
    “……好。”他用非常沙哑的声音说。
    “再喝点茶吧。”邓布利多校长说着掏出魔杖挥舞了一下,空中立刻出现了一只旋转的茶盘和一大盘蛋糕。
    他又用魔法使茶盘落在桌上,然后大家都围着桌子坐了下来——我主动领着乔治坐到了上次哈利他们坐过的海格床边上来腾出地方。
    在我们静默了片刻之后,邓布利多先生才再次开口说话。
    “海格,你有没有听见格兰杰小姐喊的那些话?”
    赫敏的脸立刻就红了。
    邓布利多朝她笑了笑,继续说道:“从他们刚才想破门而入的架势看,这些孩子似乎还愿意交你这个朋友——这其中还包括两个从未上过你的课程的高年级学生呢。”
    --

章节目录

HP听说七年级里就剩你还是单身狗所有内容均来自互联网,御宅屋只为原作者凯克鹦鹉的小说进行宣传。欢迎各位书友支持凯克鹦鹉并收藏HP听说七年级里就剩你还是单身狗最新章节